-
1 stop and go to the bathroom
American: pit stop (Let's \<b\>make a pit stop\</b\> at the next rest area)Универсальный русско-английский словарь > stop and go to the bathroom
-
2 сделать передышку
1) General subject: relax, allow respite, give respite2) American English: (во время путешествия) make a pit stop3) Makarov: make a rest from work, take some relaxation -
3 складывать
I (кого-л./что-л.)
1) lay together/up/down, put together/up/down; pile up, heap, stack (в кучу); pack (up) (вещи перед отъездом)
2) мат. add (up), sum up
3) (составлять что-л. из частей)
make, assemble, put together
II (что-л.)
(снимать)
take off, put down* * *lay together/up/down, put together/up/down* * *accumulateamountcompilecomposeconstitutefoldinterfoldlapmakepilepitputschedulestowsumtot -
4 сделать передышку (во время путешествия)
American English: make a pit stopУниверсальный русско-английский словарь > сделать передышку (во время путешествия)
-
5 сделать привал
1) General subject: peg out2) American English: make a pit stop -
6 яма
ж.1) ( углубление в земле) pit; holeвы́рыть я́му — dig a hole
му́сорная я́ма, помо́йная я́ма — dust heap; refuse [-s] pit
выгребна́я я́ма — cesspool, cesspit
2) (оборудованное углублённое место для хранения, размещения чего-л) pitу́гольная я́ма — coal bunker
си́лосная я́ма — silo
оркестро́вая я́ма — orchestra pit
смотрова́я я́ма авто — inspection / service pit
3) уст. ( тюрьма) jail, prisonдолгова́я я́ма — debtor's prison
••возду́шная я́ма — air pocket
во́лчья я́ма охот. — pitfall
рыть я́му кому́-л — ≈ make / prepare a pitfall for smb; lay a trap for someone
не рой друго́му я́му, сам в неё попадёшь посл. — ≈ he that mischief hatches, mischief catches; mind you don't fall into your own trap
-
7 яма
жен.pit (в различных значениях); hole прям. и перен.мусорная/помойная яма — dust-heap; refuse pit
волчья яма — pit, pitfall
помойная яма — refuse pit, cesspit
••не рой другому ямы, сам в нее попадешь — he that mischief hatches, mischief catches; mind you don't fall into your own trap
рыть кому-л. яму — to make/prepare pitfall for smb.; to lay a trap for someone
-
8 выработка
1) General subject: elaboration, formulization, framing, make, manufacture, output, outthrow, performance, preparation, production, throughput, weave, working-out3) Naval: forming4) Military: (поверхности трения) galling5) Engineering: capacity, depletion (запасов), development, exhaustion, generation, manufacturing, mine roadway, mining, opening, output (объём продукции), outturn, productive capacity, wear (износ), wear cavity, wear groove, wearing (износ), yield, rendement6) Construction: borrow pit, (подземная) underground, working space underground (тоннеля)7) Law: working out8) Economy: man efficiency, worker efficiency9) Accounting: generation (электроэнергии)10) Architecture: excavation11) Mining: course, entry (горизонтальная), groove (горная), heading, passage, roadway (откаточная), roadway, roadway entry, working12) Diplomatic term: elaboration (плана, проекта)13) Forestry: turnout14) Metallurgy: fretting (поверхности), galling (напр. канала волоки)15) Physiology: elaboration (веществ, необходимых для роста и питания)16) Oil: key seat18) Fishery: formation, mining field19) Business: formulation, productivity, work output20) Drilling: delivery, galling (поверхности трения), wear21) Automation: production capacity22) Makarov: depletion (истощение, исчерпывание запасов), drift (горизонтальная), exhaustion (истощение, исчерпывание запасов), fabric, generation (генерация), manufacture (изготовление), opening (горная), output (объём или кол-во продукции), output (объём или количество продукции), panel, place, production (изготовление), quality (качество продукции), underground, way (горная), wear out of true (износ при вращении), wear-out of true (износ), working-out (плана и т.п.), workmanship (качество продукции), yielding23) Gold mining: entry24) Electrical engineering: yield (напр. электроэнергии) -
9 сбежать
1) General subject: bolt, elope (с возлюбленным), escape, levant, run away, run away with (с кем-л., с чем-л.), run down, run off (with; с женихом), screw, sling hook, whip, whip away, (попытаться) make a break for it, get off, give the slip, show brush, take to the woods5) Jargon: cop a mope, leg, light out, skiddoo, skidoo, split, tipping grand, head South, mope, slope6) Graphic expression: head for the hills (flee; take to one's heels; cut and run)7) Jail: cop a heel8) Makarov: shoot the pit, cut loose, cut out, do a bunk, do a guy, fly the pit, cop a heel (из тюрьмы из-под стражи), cop a mope (из тюрьмы из-под стражи)9) Taboo: cut ass -
10 яма
ж. (в разн. знач.)pit; hole (тж. перен.)вырыть яму — dig* a hole
мусорная яма, помойная яма — dust-heap; refuse pit
выгребная яма — cesspool, cesspit
♢
воздушная яма — air-pocketрыть кому-л. яму — make* / prepare a pitfall for smb.; lay* a trap for someone
не рой другому ямы, сам в неё попадёшь посл. — he that mischief hatches, mischief catches; mind you don't fall into your own trap
-
11 бурить скважину
1) General subject: hole2) Geology: strip down the borehole3) Obsolete: sink a well4) Mining: drill a well, sink a hole5) Oil: bore a well, cut a hole, drill a hole, drill the well, drive a borehole, drive a well, make a hole, make hole6) Drilling: drive a bore-hole, cut hole7) Makarov: bore, drill, pit, sink well, drill a borehole, drill borehole -
12 отдавать концы
прост.1) ( умирать) cf. give up the ghost; take off for the other world; kick off; cut (slip) one's (the) cable; drop (pop) off the hooks- А что, собственно, со мной случилось?.. - Во всяком случае, ранены вы не были, что же касается до некой острой инфекционной болезни, то разве тут разберёшь? Во всяком случае, вы едва не отдали концы... (Ю. Герман, Дорогой мой человек) — 'What exactly happened to me?'... 'In any case you weren't wounded, and as for a certain acute infectious disease, could it be diagnosed here? In any case, you almost kicked off...'
[Я] засмеялся от трусливой мысли, что, не дай бог, отдам сейчас концы, умру тихим образом среди высокой травы на солнечном поле, среди диких цветов. (Н. Евдокимов, Страстная площадь) — I laughed at the cowardly thought that God forbid, I would give up the ghost here, die quietly amid the tall grass in the sunny field, amid the wild flowers.
- Как это ты в яму с известью попал? - Да-а, неохота вспоминать. Чуть концы не отдал. Можно сказать, уже там был. (Ф. Искандер, Должники) — 'How did you manage to fall into that lime pit?' 'Oh, that? I'd rather not think about it. Nearly took off for the other world then. You can consider I've been there already.'
2) (спасаться бегством, удирать, убегать, скрываться и т. п.) beat it; cast off; cf. make a run of it; make a get-away; sling (slip, take) one's hook; cut and run; take a runout powder- Подхожу, понимаешь, к дому, конечно с задворок, стал у сарая. Смотрю: в саду кто-то стоит, к дереву прижался, но штык выдал. Я, понятно, отдал концы. Вот к тебе и притопал. (Н. Островский, Как закалялась сталь) — 'I was going home, you see, by the back way of course, and had just stopped at the shed to look around, when I saw a bayonet sticking out from behind a tree trunk. I naturally cast off and headed for your place.'
Мужчина внимательно посмотрел на него. - Что, конфликт дома, и ты, значит, отдал концы? - Юрка потупился и не ответил. (Н. Дубов, Беглец) — The man looked at Yurka attentively. 'Had trouble at home and decided to take a runout powder, is that it?' Yurka stared at his toes and made no reply.
-
13 класть
1) General subject: apply (краску и т.д.), bag, box, case (в ящик, футляр и т.п.), coffer, deposit, encase, erect, incase, lay, lay down, leave, lodge (в банк), make, pit, place, plank (обыкн. plank down), put, put down, repose, rest, sack, set down (на землю), set up, spend, steal, take2) Colloquial: stick, stick down -
14 сталкивать
1) General subject: detrude, elbow, push, throw together (о людях), work up against (кого-л., с кем-л.), pit against2) Military: bring into contact4) Construction: impinge6) Automobile industry: dash against7) Metallurgy: kickoff, push off (напр. бунт на транспортёр)9) Business: confront10) Automation: push off -
15 стравить
1) General subject: fight, make the feathers fly (противников), pit2) Microelectronics: etch away -
16 С-159
РАССТАВЛЯТЬ/РАССТАВИТЬ СЕТИ кому coll VP subj: human1. ( subj: usu. female) to try to make s.o. fall in love with oneX расставила сети Y-y = X tried to snare (hook, rope in etc) Y.2. to try to hinder or ruin s.o. by using cunning or rusesX расставляет Y-y сети — X is setting a trap for YX is spinning a web for (to snare) Y X is spreading a net for (to snare) Y X is digging a pit (a hole) for Y to fall into. -
17 расставить сети
• РАССТАВЛЯТЬ/РАССТАВИТЬ СЕТИ кому coll[VP; subj: human]=====1. [subj: usu. female]⇒ to try to make s.o. fall in love with one:- X расставила сети Y-y ≈ X tried to snare (hook, rope in etc) Y.2. to try to hinder or ruin s.o. by using cunning or ruses:- X is digging a pit (a hole) for Y to fall into.Большой русско-английский фразеологический словарь > расставить сети
-
18 расставлять сети
• РАССТАВЛЯТЬ/РАССТАВИТЬ СЕТИ кому coll[VP; subj: human]=====1. [subj: usu. female]⇒ to try to make s.o. fall in love with one:- X расставила сети Y-y ≈ X tried to snare (hook, rope in etc) Y.2. to try to hinder or ruin s.o. by using cunning or ruses:- X is digging a pit (a hole) for Y to fall into.Большой русско-английский фразеологический словарь > расставлять сети
-
19 рыть яму
рыть (копать) яму (кому, под кого, под кем)библ., неодобр.dig a pit for smb. to fall into; make (prepare) a pitfall for smb.; dig smb.'s grave; try to get smb. into troubleДа, вместе росли, играли, учились я и Вера Лагутина... И вышло бы всё так, как тогда выходило, по родительскому предрешению с отвечающим расположением взаимности, если бы не собственная моя дурость. Сам себе яму вырыл. (О. Форш, Одеты камнем) — Yes, Vera Lagutina and I grew up, played, and studied together... All would have gone smoothly, and with our mutual consent, just as our grandparents had foreseen it, but for my own stupidity. As it were, I dug my own grave.
- Секретов у нас между собою быть не может, правда? Ну, так вот знай, что Яшка Тиктор копает под тобой яму. (В. Беляев, Старая крепость) — 'There can never be any secrets between us, can there? Well, I must tell you this then: Tiktor is trying to get you into trouble.'
-
20 рыть яму кому-либо
[ryt' yamu]
To dig a pit for someone.
To cause someone trouble; to plunge into intrigue against someone; to do someone harm.
Cf. To make/prepare a pitfall for someone. Русские фразеологизмы в картинках (русско-английский словарь) > рыть яму кому-либо
См. также в других словарях:
pit — ☆ pit1 [pit ] n. [Du < MDu pitte, akin to PITH] the hard stone, as of the plum, peach, or cherry, which contains the seed vt. pitted, pitting to remove the pit from (a fruit) pit2 [pit] n. [ME < OE pytt < early WGmc & NGmc * puttia (> … English World dictionary
pit stop — pit stops 1) N COUNT In motor racing, if a driver makes a pit stop, he or she stops in a special place at the side of the track to get more fuel and to make repairs. He had to make four pit stops during the race. 2) N COUNT A pit stop is a brief… … English dictionary
pit stop — (p[i^]t st[o^]p ) n. 1. (Auto Racing) A stop by one of the competing cars in a pit by the side of the racetrack, to take on gasoline, change tires, or perform other maintenance. [PJC] 2. Hence: Any pause in a journey, to eat or drink, or to use a … The Collaborative International Dictionary of English
pit stop — n. 1. a temporary stop in the pit by a racing car during a race to refuel, change tires, etc. 2. Slang a) any pause, for food, drink, etc., during a journey b) the place where such a pause is made make a pit stop Slang to visit a restroom … English World dictionary
pit stop — n 1.) a time when a driver in a car race stops in the ↑pits to get more petrol or have repairs done 2.) make a pit stop AmE informal to stop when driving on a long journey, for food, petrol, or to go to the toilet … Dictionary of contemporary English
Pit stop — For the technique to cause a car to spin around (and stop) quickly, see PIT maneuver. For other uses, see Pitstop. Indianapolis Motor Speedway Formula 1 pit lane and garages (right) adjacent to the oval racing lane … Wikipedia
pit — I. noun Etymology: Middle English, from Old English pytt (akin to Old High German pfuzzi well), from Latin puteus well, pit Date: before 12th century 1. a. (1) a hole, shaft, or cavity in the ground (2) mine (3) a scooped out place used for… … New Collegiate Dictionary
pit — I. /pɪt / (say pit) noun 1. a hole or cavity in the ground. 2. a covered or concealed excavation in the ground to serve as a trap; pitfall. 3. Mining a. an excavation made in digging for some mineral deposit. b. the shaft of a coalmine. c. the… …
pit-stop — an occasion for leaving company for a short taboo activity Normally the need is for urination. With somewhat inverted logic, the derivation is from the replenishment and repair of a car during a race. Less often, but more logically, the… … How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms
pit stop — np Stop for a bathroom. Let s make a pit stop at the next rest area. 1970s … Historical dictionary of American slang
pit\ stop — Quick trip to the bathroom. Hold up a second, ladies, DJ s gotta make a pit stop … Dictionary of american slang